fieldnotesfromtheunderworld:

rheinstudy:

image

i’ll be honest: texting in french is somewhat of a nightmare. things are often written phonetically and literally nothing will look like the french in your textbook. however, just like actual french; it may be nonsense, but it’s nonsense with rules.

in general:
- no apostrophes
- no accents
- je/tu + être and je/tu + avoir become one word
je suis → jsuis
tu as → tas
- je + any verb can become one word
je dois → jdois
- objects become one word
je l’ai → jlai
- basically anything that can be combined is combined

ajd - aujourd’hui
bcp - beaucoup
c - c’est
dac - daccord
dmn - demain
eske - est-ce que
g - j’ai
gt - j’étais
je ss - je suis
jcp - je ne comprends pas
jpp - j’en peux plus
jsp - je ne sais pas
jtm - je t’aime
koa - quoi
koi - quoi
mdr - mort de rire
mm - même
oklm - au calme
pq - pourquoi
pr - pour
prcq - parce que
psk - parce que
ptn - putain
ui - oui
wi - oui
we - ouais
ue - ouais
qqch - quelque chose
qqn - quelqu’un
qlqn - quelqu’un
qlq - quelqu’un
sa - ça
slt - salut
ski - ce qui
squi - ce qui
stp - s’il te plaît
svp - s’il vous plaît
tfk - tu fais quoi
tg - ta gueule
tjr - toujours
tqt - t'inquiète
tt - tout
wsh - wesh
ya - il y a

hope this helps! and although i did make this list based off of things my friends have said, not everyone texts like this - don’t be too afraid!

this is a whole new level of terrifying

@tinsnip

(via chickwhodigs)